제목 | [0310] Season the chicken with pepper. | 작성자 | 폰폰관리자 |
---|---|---|---|
★ 오늘은 음식에 감칠맛을 더해주는 양념! seasoning이라는 주제로 이야기나눠봅니다. 양념이란 건 소량이라도 절대 빠져서는 안될 essencial한 존재죠. 적은 양으로 큰~~ 즐거움을 주는 양념! 오늘은 문자와 반디로 "내인생의 양념은?" 받아보겠습니다. 많이 많이 보내주세요~~~ + 먼저 seasoning의 정의(definition)에 대해 알아봅시다. - Seasoning is salt, pepper, or other spices that are added to food to improve its flavour. *Mix the meat with the onion, carrot, and some seasoning. + 우리가 <계절>이란 뜻으로 흔히 알고 있는 'season'에는 <양념하다>라는 동사의 뜻도 있어요. 여기서 나온게 seasoning이죠. - season : to add salt, pepper etc to food you are cooking * Season the chicken with pepper. * Mix and season to taste. + seasoning의 종류 - 짠맛: 소금 salt - 매운 맛: [black] pepper, powdered red[hot] pepper(고춧가루) - 단맛 : sugar, brown sugar(흑설탕), syrup - 신맛 : vinegar - 구수한 맛 : sesame oil + 서양에서 자주 쓰는 향신료나 소스들은? - chili sauce : 칠리를 주재료로 하여 매운맛을 내는 소스 (칠리는 멕시코의 대표적인 고추) - basil : 역시 매운맛을 내는 향신료 - cinnamon : a sweet spice (계피) - bay leaves : 월계수 잎. 향을 더함과 함께 잡냄새를 제거 - parsley : 허브의 일종 - oregano : 오레가노 톡쏘는 박하 같은 향기와 쓴맛이 있으며 상쾌함을 준다 (토마토와 잘 어울리므로 토마토를 이용한 이탈리아 요리, 특히 피자에는 빼놓을 수 없는 향신료, 칠리콘카르네 등의 멕시코 요리와 스파게티·오믈렛·비프스튜·양고기요리·토마토주스에도 많이 쓰인다) + 오늘의 폰폰퀴즈 (#1045로 문자보내주시거나, 반디게시판에 정답 보내주세요!) 아라비안 나이트에 ‘알리바바와 40인의 도적’, ‘Ali Baba & the Forty Thieves’... 많이들 읽어 보셨을텐데요. 그 이야기에서 동굴의 문을 여는 주문, '열려라 참깨!' , 영어로 뭐라고 할까요? 1) Open sesame! 2) 비비디 바비디 부~ ★ 화요일 코너는 ‘Chloe의 통통영어, 통통스토리’입니다. 샤랄라 공주 Chloe, 박신영 씨와 함께합니다! 기대 많이 해주세요!! < 작성자 김 규 원 > |
반응형
'영어방' 카테고리의 다른 글
[0312] He is from a family of rank. (0) | 2009.03.16 |
---|---|
[0311] Vegetables, (추가)미남쌤에게 배운표현들 (0) | 2009.03.12 |
[0304] Love hurts. (0) | 2009.03.11 |
[0302] A buddy from my old stomping grounds. (0) | 2009.03.11 |
[0303] What is your favorite novel? (0) | 2009.03.11 |
[0305] What would you like for dessert? (0) | 2009.03.11 |
[0306] The school was a prison to Edison. (0) | 2009.03.11 |
[0307] What is the origin of the word Saturday? (0) | 2009.03.11 |
[0309] Don't get involved in monkey business (0) | 2009.03.11 |
08년 11월 15일 토요일 오후 19-21시 아프리카방송본 (0) | 2008.11.15 |